Membro : Ensaluti |Register |Alŝuti scio
Serĉu
Ĉina familio de skriptoj [Modifu ]
La ĉina familio de skriptoj estas skribaj sistemoj malsuprenitaj de la ĉina Orakolo-Ostaj Skriptoj kaj uzataj por diversaj lingvoj en Orienta Azio. Ili inkluzivas logosillabajn sistemojn kiel la ĉina skripto mem (aŭ hanzi, nun en du formoj, tradicia kaj simpligita), kaj adaptoj al aliaj lingvoj, kiel Kanji (japana), Hanja (korea), Chữ nôm (Vjetnama) kaj sawndip ( Zhuang). Pli diverĝaj estas Tangut, Khitan granda skripto, kaj ĝia idaro Jurchen, same kiel Yi-skripto kaj eble korea Hangulo, kiuj estis inspiritaj de ĉinoj kvankam ne rekte devenis de ĝi. La parte senĉifrita Khitan-malgranda skripto eble estas alia. Krome, diversaj fonetikaj skriptoj malsupreniras de ĉinaj karakteroj, el kiuj la plej konataj estas la diversaj kana-silabaroj, la zhuyin-semi-silabaro, nüshu, kaj iu influo sur hangulo.
La ĉinaj skriptoj estas skribitaj en diversaj kaligraj manoj, ĉefe Seal-skripto, Klara skripto, Regula skripto, Semi-kursiva skripto, kaj Herba skripto. (Vidu ĉinajn kaligrafiojn kaj ĉinajn skilojn). Adaptiĝoj ekde la konservativulo, kiel en la korea, kiu uzis ĉinajn karakterojn en sia norma formo kun nur kelkaj lokaj moneroj kaj relative konservativaj japanoj, kiuj kreis kelkajn novajn karakterojn kaj uzis tradicia karaktero ĝis la mezo de la 20-a jarcento, al la ampleksaj adaptoj de Zhuang kaj Vjetnamaj, ĉiu kunvokante pli ol 10,000 novajn karakterojn fare de ĉinaj principoj de la ĉina, al la tre diverĝa Tangut-skripto, kiu formis pli ol 5,000 novajn karakterojn per siaj propraj principoj.
[Orakola osto-skripto][japana lingvo][Chữ Nôm][Sawndip][Granda skripto de Khitan][Jurchen-skripto][Kana][Ĉina kaligrafio]
1.Ĉina skripto
1.1.Originoj
1.2.Stiloj
1.3.Dialekta skribo
2.Adaptoj por aliaj lingvoj
2.1.Korea
2.2.Japana
2.3.Vjetnama
2.4.Zhuang
2.5.Aliaj
3.Skriboj influitaj de ĉinoj
4.Listo de skriptoj de tipo
[Alŝuti Pli Enhavo ]


Kopirajto @2018 Lxjkh